ヨハネによる福音書 7:38 - Japanese: 聖書 口語訳 わたしを信じる者は、聖書に書いてあるとおり、その腹から生ける水が川となって流れ出るであろう」。 ALIVEバイブル: 新約聖書 聖書にあるとおり、誰でも私を信じるなら、心から生きた水が川のように流れでる!!!」 Colloquial Japanese (1955) わたしを信じる者は、聖書に書いてあるとおり、その腹から生ける水が川となって流れ出るであろう」。 リビングバイブル わたしを信じれば、心の奥底からいのちの水の川が流れ出ると、聖書に語られているとおりです。」 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 わたしを信じる者は、聖書に書いてあるとおり、その人の内から生きた水が川となって流れ出るようになる。」 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 聖書にあるとおり、誰でもわたしを信じるなら、心から生きた水が川のように流れだす!」 聖書 口語訳 わたしを信じる者は、聖書に書いてあるとおり、その腹から生ける水が川となって流れ出るであろう」。 |
主は言われる、「わたしが彼らと立てる契約はこれである。あなたの上にあるわが霊、あなたの口においたわが言葉は、今から後とこしえに、あなたの口から、あなたの子らの口から、あなたの子らの子の口から離れることはない」と。
イエスは答えて言われた、「もしあなたが神の賜物のことを知り、また、『水を飲ませてくれ』と言った者が、だれであるか知っていたならば、あなたの方から願い出て、その人から生ける水をもらったことであろう」。